SABINE SWM7000 - Provozní pokyny Strana 12

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 11
12
Système Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum
®
Wireless
© 2007 Sabine, Inc.
4. UTILISATION DE L’ÉMETTEUR
4.1. Préliminaires
Avant tout, quelques bases sur les émetteurs. Le micro HF se compose
d’une capsule micro et un émetteur à main. Pour utiliser l’émetteur de poche,
toutefois, il faut connecter un micro cravate ou sur serre-tête à son entrée.
Les micros cravate et sur serre-tête, ainsi que le câble guitare/instrument
Sabine SW70G-TA4 sont équipés du connecteur TA4F approprié, prêts à
brancher. Attention à bien aligner les points lors du branchement, ne forcez
pas le connecteur dans l’émetteur de poche.
Si vous un autre microphone avec l’émetteur ceinture Sabine, veuillez vous -
férer à l’Annexe A pour le câblage. Si vous ne respectez pas ce câblage, vous
pouvez endommager le micro ou votre émetteur, et annuler la garantie.
Utilisez la pince à l’arrière de l’émetteur de poche pour le xer à votre ceinture
ou à vos vêtements. Vous pouvez démonter et inverser le ressort de la pince,
an d’orienter l’émetteur et son antenne vers le haut ou le bas lorsque vosu
le portez, ou ôter la pince pour garder l’émetteur en poche. NOTE : il est es-
sentiel d’assurer une communication visuelle directe entre les émetteurs et
les antennes des récepteurs.
4.2. Écrans et paramètres
Votre micro HF Sabine 2,4 GHz Smart Spectrum et l’émetteur proposent
de nombreuses fonctions d’une grande puissance, facilement réglables et
visibles sur l’écran LCD de l’émetteur. Les contrôles et écrans sont quasi-
identiques sur les émetteurs à main et de poche, seul leur implantation diffère
(comparez les Figures 4b & 4c). L’écran LCD et un sélecteur de contrôle se
trouvent à l’extérieur des émetteurs. Une série de contrôles plus puissants
sont rassemblés en retrait, sous la trappe d’accès à charnières, an d’éviter
toute modication accidentelle des réglages.
4.2.1. Écran LCD
Lorsque l’émetteur est mis sous tension pour la première fois, il afche un
écran de test initial (Fig. 4f), puis l’écran par défaut (Fig. 4g). L’écran LCD
revient également à l’écran par défaut quelques secondes après une modi-
cation des paramètres via les contrôles en retrait. L’écran LCD par défaut
afche toujours le canal de transmission, le niveau audio et la tension de
batterie. Des informations supplémentaires apparaissent pour indiquer des
modications importantes, provoquées soit par des réglages utilisateur, soit
automatiquement, lorsque le statut de l’émetteur change.
4.2.2. Accès aux contrôles de l’émetteur
L’accès à toutes les fonctions de votre émetteur s’effectue via la touche
Select et les touches Haut/Bas. Ces touches se trouvent à l’intérieur du
compartiment en retrait protégé par la trappe, tant sur l’émetteur de poche
que sur l’émetteur à main.
Fig. 4a
Sélecteur
externe
Antenne
xe
Connecteur TA4F
Pince
ceinture
1. Touche Select
2. Touche Haut
3. Touche Bas
4. Contrôle programmable du sélecteur externe
5. Sélecteur externe
6. Contrôles en retrait et compartiment batterie
Fig. 4c : Les touches de réglage sur l’émetteur de poche SW75-T
6
Fig. 4b : Les touches de réglage sur l’émetteur à
main SW70-H1
2
4
5
1
3
Utilisation de l’émetteur
1
2
3
4
6
Zobrazit stránku 11
1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 59 60

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře